Definitely Maybe Lyrics/Paroles
Definitely Maybe Album
I Live my life in the city
There's no easy to way out
The day's moving just too fast for me
Need some time in the sunshine
Gotta slow it right down
The day's moving just to fast for me
I live my life for the stars that shine
People say it's just a waste of time
When they said I should just feed my head
That to me was just a day in bed
I'll take my car and I'll drive real far
To where they're not concerned about the way we are
In my mind my dreams are real
Are you concerned about the way I feel ?
Tonight I'm Rock 'n' Roll Star
Tonight I’m Rock ‘n’ Roll Star
I live my life in the city
There's no easy to way out
The day's moving just too fast for me
Need some time in the sunshine
Gotta slow it right down
The day's moving just to fast for me
I live my life for the stars that shine
People say it's just a waste of time
When they said I should just feed my head
That to me was just a day in bed
I'll take my car and I'll drive real far
To where they're not concerned about the way we are
'Cause in my mind my dreams are real
Are you concerned about the way I feel
Tonight I'm Rock 'n' Roll Star
Tonight I’m Rock 'n' Roll Star
Tonight I’m Rock 'n' Roll Star
You're not down with who I am
Look at you now
You'r all in my hands tonight
Tonight I'm Rock 'n' Roll Star
Tonight I’m Rock 'n' Roll Star
Tonight I’m Rock 'n' Roll Star
Je vis ma vie dans la ville
Ce n'est pas facile de s'en sortir
La journée passe bien trop vite pour moi
J'ai besoin d'un peut de temps au soleil
Il faut absolument que je la ralentisse
La journée passe bien trop vite pour moi
Je vis ma vie pour les étoiles qui brillent
Les gens disent que c'est une perte de temps
Alors ils ont dit que je devais nourrir mon esprit
Ca pour moi, ce n'est qu'une journée au lit
Je vais prendre ma voiture et j'irai vraiment loin
Où ils n'en n'ont à faire de notre façon d'être
Dans ma tête mes rêves sont réels
Est-ce que tu t'inquiètes de ce que je ressens ?
Ce soir je suis une rock'n'roll star
Ce soir je suis une rock'n'roll star
Je vis ma vie dans la ville
Ce n'est pas facile de s'en sortir
La journée passe bien trop vite pour moi
J'ai besoin d'un peut de temps au soleil
Il faut absolument que je la ralentisse
La journée passe bien trop vite pour moi
Je vis ma vie pour les étoiles qui brillent
Les gens disent que c'est une perte de temps
Alors ils ont dit que je devais nourrir mon esprit
Ca pour moi, ce n'est qu'une journée au lit
Je vais prendre ma voiture et j'irai vraiment loin
Où ils n'en n'ont à faire de notre façon d'être
Dans ma tête mes rêves sont réels
Est-ce que tu t'inquiètes de ce que je ressens ?
Ce soir je suis une rock'n'roll star
Ce soir je suis une rock'n'roll star
Ce soir je suis une rock'n'roll star
Vous n'êtes pas d'accord avec qui je suis
Regardez vous à présent
Vous êtes tous entre mes mains ce soir
Ce soir je suis une rock'n'roll star
Ce soir je suis une rock'n'roll star
Ce soir je suis une rock'n'roll star
I'd like to be somebody else and not know where I've been
I'd like to build myself a house out of plasticine
Shake along with me !
I've been driving in my car with my friend Mr. Soft
Mr. Clean and Mr. Ben are living in my loft
Shake along with me !
I'm sorry but I just don't know
I know I said I told you so
But when you're happy and you're feeling fine
Then you'll know it's the right time
It's the right time
To shake along with me !
Mr Sifter sold me songs
When I was just sixteen
Now he stops the traffic lights
But only when they're green
Shake along with me !...
Maybe I don't really want to know
How your garden grows
I just want to fly
Lately did you ever feel the pain
In the morning rain
As it soaks it to the bone
Maybe I just want to fly
I want to live I don’t want to die
Maybe I just want to breathe
Maybe I just don’t believe
Maybe you’re the same as me
We see things they’ll never see
You an I are gonna live forever
Maybe I don't really want to know
How your garden grows
I just want to fly
Lately did you ever feel the pain
In the morning rain
As it soaks it to the bone
Maybe I will never be
All the things that I want to be
But now is not the time to cry
Now's the time to find out why
I think you're the same as me
We see things they'll never see
You and I are gonna live forever
We're gonna live forever
Maybe I don't really want to know
How your garden grows
I just want to fly
Lately did you ever feel the pain
In the morning rain
As it soaks it to the bone
Maybe I just want to fly
I want to live I don’t want to die
Maybe I just want to breathe
Maybe I just don’t believe
Maybe you’re the same as me
We see things they’ll never see
You an I are gonna live forever
We’re gonna live forever...
Peut-être n'ai-je pas vraiment envie de savoir
Comment ton jardin pousse
Je veux simplement voler
Récemment n'as-tu jamais ressenti de douleur
Dans la pluie matinale
Qui l'a complètement détrempé
Peut-être que je veux simplement voler
Je veux vivre Je ne veux pas mourir
Peut-être je veux simplement respirer
Peut-être c'est juste que je ne crois pas
Peut-être es-tu pareille que moi
Nous voyons des choses qu'ils ne verront jamais
Toi et moi allons vivre pour toujours
Peut-être n'ai pas vraiment envie de savoir
Comment ton jardin pousse
Je veux simplement voler
Récemment n'as-tu jamais ressenti de douleur
Dans la pluie matinale
Qui l'a complètement détrempé
Peut-être ne serai-je jamais
Toutes les choses que je veux être
Maintenant ce n'est pas le moment de pleurer
Maintenant c'est le moment de découvrir pourquoi
Je pense que tu es pareille que moi
Nous voyons des choses qu'ils ne verront jamais
Toi et moi allons vivre pour toujours
Nous allons vivre pour toujours
Peut-être n'ai pas vraiment envie de savoir
Comment ton jardin pousse
Je veux simplement voler
Récemment, n'as-tu jamais ressenti de douleur
Dans la pluie matinale
Qui l'a complètement détrempé
Je veux peut-être simplement voler
Je veux vivre je ne veux pas mourir
Je veux peut-être simplement respirer
Peut-être c'est juste que je ne crois pas
Peut-être es-tu pareille que moi
Nous voyons des choses qu'ils ne verront jamais
Toi et moi allons vivre pour toujours
Nous allons vivre pour toujours...
Hey you ! Up in the sky - learning to fly - tell me how high
Do you think you'll go - before you start falling
Hey you ! Up in the tree - you wanna be me - but that couldn't be
'Cause the people here they don't hear you calling
How does it feel
When you're inside me ?
Hey you ! Wearing the crown - making no sound - I heard you feel down
Well that's too bad - welcome to my world
Hey you ! stealing the light - I heard that the shine's gone out of your life
Well that's just too bad - welcome to my world
How does it feel
When you're inside me ?
You'll need assistance with the things that you -
Have never-ever seen
It's just a case of never breathing out
Before you've breathes in
How does it feel
When you're inside me ?
Hey you ! Up in the sky - learning to fly - tell me how high
Do you think you'll go - before you start falling
Hey you ! Up in the tree - you wanna be me - but that couldn't be
'Cause the people here they don't hear you calling
How does it feel
When you're inside me ?
You'll need assistance with the things that you -
Have never-ever seen
It's just a case of never breathing out
Before you've breathes in
How does it feel
When you're inside me ?
There we were now here we are
All this confusion nothing's the same to me
There we were now here we are
All this confusion nothing's the same to me
But I can't tell you the way I feel
Because the way I feel is oh so ! new to me
No I can't tell you the way I feel
Because the way I feel is oh so ! new to me
What I heard is not what I hear
I can see the signs but they're not very clear
What I heard is not what I hear
I can see the signs but they're not very clear
But I can't tell you the way I feel
Because the way I feel is oh so ! new to me
No I can't tell you the way I feel
Because the way I feel is oh so ! new to me
This is confusion am I confusing you ?
This is confusion am I confusing you ?
This is peculiar, we don't want to fool you
This is peculiar, we don’t want to fool you
Yeah Yeah Yeah, Yeah Yeah Yeah...
Nous étions là-bas, maintenant nous sommes ici
Toute cette confusion, rien n'est pareil pour moi
Nous étions là-bas, maintenant nous sommes ici
Tout cette confusion, rien n'est pareil pour moi
Mais je ne peux pas te dire comment je ressens
Parce que ce que je ressens est si nouveau pour moi
Je ne peux pas te dire ce que je ressens
Parce que ce que je ressens est si nouveau pour moi
Ce que j'ai entendu n'est plus ce que j'entends
Je vois les signes mais ils ne sont pas très clairs
Ce que j'ai entendu n'est plus ce que j'entends
Je vois les signes mais ils ne sont pas très clairs
Mais je ne peux pas te dire comment je ressens
Parce que ce que je ressens est si nouveau pour moi
Je ne peux pas te dire ce que je ressens
Parce que ce que je ressens est si nouveau pour moi
C'est la confusion est-ce moi ce désordre en toi ?
C'est la confusion est-ce moi ce désordre en toi ?
C'est curieux, on ne veut pas t'avoir
C'est curieux, on ne veut pas t'avoir
Yeah Yeah Yeah, Yeah Yeah Yeah...
I need to be myself
I can't be no one else
I ‘m feeling supersonic
Give me gin and tonic
You can have it all but how much do you want it ?
You make me laugh
Give me your autograph
Can I ride with you in your B.M.W. ?
You can sail with me in my yellow submarine
You need to find out
'Cos no one's gonna tell you what i'm on about
You need to find a way for what you want to say
But before tomorrow
'Cos my friend said he'd take you home
He sits in a corner all alone
He lives under a waterfall
Nobody can see him
Nobody can ever hear him call
You need to be yourself
You can't be no one else
I know a girl called Elsa
She's into Alka Seltzer
She sniffs it through a cane on a supersonic train
She made me laugh
I got her autograph
She done it with a doctor on a helicopter
She's sniffin' in her tissue
Sellin' the big issue
She needs to find out
'Cos no one's gonna tell her what i'm on about
She needs to find a way for what she wants to say
But before tomorrow
'Cos my friend said he'd take you home
His sits in a corner all alone
He lives under a waterfall
Nobody can see him
Nobody can ever hear him call
No Nobody can ever hear him call
J'ai besoin d'être moi-même
Je ne peux pas être quelqu'un d'autre
Je me sens supersonique
Donne-moi du gin tonic
Tu peux tout avoir mais le veux-tu vraiment ?
Tu me fais marrer
Donne-moi ton autographe
Est-ce que je peux monter avec toi dans ta B.M.W. ?
Tu peux naviguer avec moi dans mon sous-marin jaune.
Tu dois chercher
Car personne ne va te dire de quoi je parle
Tu dois trouver un moyen pour ce que tu veux dire
Mais avant demain
Car mon ami a dit qu'il te ramènerait à la maison
Il est assis tout seul dans un coin
Il vit sous une chute d'eau
Personne ne le voit
Personne ne l'entend jamais appeler
Tu dois être toi-même
Tu ne peux pas être quelqu'un d'autre
Je connais une fille qui s'appelle Elsa
Elle est dans l'Alka Seltzer
Elle le sniffe à travers une paille à bord d'un train supersonique
Elle me fait marrer
J'ai son autographe
Elle l'a fait avec un docteur dans un hélicoptère
Elle renifle dans son mouchoir
En vendant Big Issue*
Elle doit chercher
Car personne ne va lui dire de quoi je parle
Elle doit trouver un moyen pour ce qu'elle a à dire
Mais avant demain
Car mon pote a dit qu'il te ramènerait à la maison
Il est assis tout seul dans un coin
Il vit sous une chute d'eau
Personne ne le voit
Personne ne l'entend jamais appeler
Non, personne ne l'entend jamais appeler
What was that sound ringing around your brain ?
Today was just a blur. You got a head like a gost train
What was that sound ringing around your brain ?
You're here on your own who you gonna find to blame ?
You're the outcast - you're the underclass
But you don't care - Because you're living fast
You're uninvited guest who stays 'till the end
I know you've got a problem that the devil sends
You think you're talking 'bout you but you don't known who
I'll be scraping your lie from the sole of my shoe tonight
Bring it on down bring it on down for me
You head's in a fishtank
Your body and your mind can't breathe
You're the outcast - you're the underclass
But you don't care - Because you're living fast
You're uninvited guest who stays 'till the end
I know you've got a problem that the devil sends
You think you're talking 'bout you but you don't known who
I'll be scraping your lie from the sole of my shoe tonight
Is it my imagination
Or have I finally found something worth living for ?
I was looking for some action
But all I found was cigarettes and alcohol
You could wait for a lifetime
To spend your days in the sunshine
You might as well do the white-line
'Cos when it comes on top
You gotta make it happen !
Is it worth the aggravation
To find yourself a job when there's nothing worth working for ?
It's a crazy situation
But all I need are cigarettes and alcohol !
You could wait for a lifetime
To spend your days in the sunshine
You might as well do the white-line
'Cos when it comes on top
You gotta make it happen !
Est-ce mon imagination
Ou ais-je finalement trouvé quelque chose qui vaille la peine de vivre ?
J'étais en train de chercher un peu d'action
Mais tout ce que j'ai trouvé c'est des cigarettes et de l'alcool
Tu peux attendre toute une vie
Pour passer tes jours au soleil
Tu ferais aussi bien de prendre la ligne blanche
Car quand s'est ajouté au reste...
Tu dois faire en sorte que ca marche!
N'est-ce pas pire encore
De te trouver un boulot quand il n'y a rien qui vaille la peine de travailler ?
C'est une situation dingue
Mais tout ce qu'il me faut c'est des cigarettes et de l'alcool !
Tu peux attendre toute une vie
Pour passer tes jours au soleil
Tu ferais aussi bien de prendre la ligne blanche
Car quand s'est ajouté au reste...
Tu dois faire en sorte que ca marche!
What a life it would be
If you would come to mine for tea
I'll pick you up at half past three
And we'll have lasagne
I'll treat you like a Queen
I'll give you strawberries and cream
And then your friends will all go green
For my lasagne
These could be the best days of your lives
But I don't think we've been living very wise
Oh No ! No !
What a life it would be
If you would come to mine for tea
I'll pick you up at half past three
We'll have lasagne
These could be the best days of your lives
But I don't think we've been living very wise
Oh No ! No !
What a life it would be
If you would come to mine for tea
I'll pick you up at half past three
And we'll have lasagne
I'll treat you like a Queen
I'll give you strawberries and cream
And then your friends will all go green
For my lasagne
Slide away - and give it all you've got
My today - fell in from the top
I dream of you - and all the things you say
I wonder where you are now ?
Hold me down - all the world's asleep
I need you now - you've knocked me off my feet
I dream of you - we talk of growing old
But you said please don't !
Slide in baby - together we'll fly
I tried praying - and I know just what you're saying to me
Now that you're mine
We'll find a way
Of chasing the sun
Let me be the one - that shines with you
In the morning when you don't know what to do
Two of a kind
We'll find a way
To do what we've done
Let me be the one that shines with you
We can slide away
Slide away - and give it all you've got
My today - fell in from the top
I dream of you - and all the things you say
I wonder where you are now ?
Slide in baby - together we'll fly
I tried praying - and I know just what you're saying to me
Now that you're mine
We'll find a way
Of chasing the sun
Let me be the one - that shines with you
In the morning when you don't know what to do
Two of a kind
We'll find a way
To do what we've done
I don’t know - I don’t care - All I know is you take me there
Take me there, take me there, take me there... what for?
There's no need for you to say you’re sorry
Goodbye I'm going home
I don't care no more so don't you worry
Goodbye I'm going home
I hate the way that even though you
Know you're wrong you say you're right
I hate the books you read and all your friends
Your music's shite it keeps me up all night
There's no need for you to say you’re sorry
Goodbye I'm going home
I don't care no more so don't you worry
Goodbye I'm going home
I hate the way that you're so sarcastic
And you're not very bright
You think that everything you've done's fantastic
Your music's shite it keeps me up all night
And it will be nice to be alone
For a week or two
But I know that I will be
Right back here with you
There's no need for you to say you’re sorry
Goodbye I'm going home
I don't care no more so don't you worry
Goodbye I'm going home
I hate the way that even though you
Know you're wrong you say you're right
I hate the books you read and all your friends
Your music's shite it keeps me up all night
Il est inutile de dire que t'es désolée
Salut je rentre chez moi
J'en ai plus rien faire alors t'en fais pas
Salut je rentre chez moi
Je déteste le fait que même si tu
Sais que tu as tort tu dis que t'as raison
Je déteste les bouquins que tu lis et tous tes amis
Ta musique c'est d'la merde elle me tient éveillée toute la nuit
Il est inutile de dire que t'es désolée
Salut je rentre chez moi
J'en ai plus rien faire alors t'en fais pas
Salut je rentre chez moi
Je déteste la façon que tu as d'être si sarcastique
Et tu n'es pas très intelligente
Tu crois que tout ce que t'as fait est fantastique
Ta musique c'est d'la merde elle me tient éveillé toute la nuit
Et ce sera bien d'être seul
Pendant une semaine ou deux
Mais je sais qu'ensuite je serai
Vite de retour avec toi
Il est inutile de dire que t'es désolée
Salut je rentre chez moi
J'en ai plus rien faire alors t'en fais pas
Salut je rentre chez moi
Je déteste le fait que même si tu
Sais que tu as tort tu dis que t'as raison
Je déteste les bouquins que tu lis et tous tes amis
Ta musique c'est dla merde elle me tient éveillée toute la nuit